Милый Николай Павлович! Не удивляйтесь моему молчанию – очень болен С<ергей> Я<ковлевич>. На почве крайнего истощения – возобновление старого легочного процесса. Страшный упадок сил, – так называемая под-температура: 35,8 – 37, т. е. то же повышение в сутки на один градус. Все эти дни – исследование крови, рентген, снимки и т. д. Основная болезнь еще не найдена, – она-то и точит. Все врачи в один голос: воздух и покой, – то чего нет в Медоне: воздух – сплошной пар, а покой – Вы сами знаете. Вся надежда на людей (друзей). Еще большое горе (особенно для С<ергея> Яковлевича>, близко знавшего) – умерла Н. И. Алексинская1, – сгорела в 4 месяца (туберкулез легких).
Бесполезно спрашивать, как Вы, раз все равно не можете ответить. Надеюсь, что все хорошо, ибо плохого не слышу. Будет ли у Вас полная дезинфекция? Иначе не представляю себе встреч. Зараза годами живет в стенах, – очень уж страшна болезнь. Надеюсь на дезинфекцию из-за Вашей племянницы, – где-то она? Не в одном же доме, или Вы – вне?
До свидания, не будьте в обиде – всякий день хотела писать Вам, но все отрывало – поправляйтесь, дезинфицируетесь и пишите. (NB! Ни у кого из нас (тьфу! тьфу!) не было – чего, Вы сами знаете, Муру сделано две прививки, Аля – будет, мне не советуют из-за сердца, С<ергею> Я<ковлевичу> и подавно, — следовательно, будьте осторожны!)
Вскоре напишу еще. Привет вашим – если с Вами.
МЦ.
1-го дек<абря> 1929 г.
<Приписка на полях:>
Как странно, помните Вы мне за неск<олько> дней рассказывали про еврея-врача, не побоявшегося? А болезнь уже в Вас сидела.
32
<1929 г.>1
Милый Николай Павлович!
Очень жаль и чувствую себя очень виноватой, хотя на пятницу не сговаривались, а вчера в субботу была дома ровно в 5 ч., т. е. 2 или 3 мин<уты> спустя Вашего ухода, – даже немножко пошла вслед.
Но у Вас ноги длинныя.
Нынче сдаю (на просмотр) первые главы2, а завтра так или иначе извещу Вас, скорей всего зайдем с Муром утром. А м. б. и сегодня возле 3 ч. Когда Вы вообще дома?
МЦ.
33
<1929 г.>1
Дорогой Николай Павлович,
Если будете нынче в городе, не могли бы завезти Гончаровой2 следующую записку, – крайне нужно. (Либо 13, Visconti либо 16, Lacques Callot, – вернее первое.) В крайнем случае воткните в дверь мастерской, а в лучшем (случае) привезите мне ответ. М. б. с моего вокзала поедете? Тогда зайдите, – столкуемся о Яннингсе3.
До свидания!
МЦ.
Вторник.
– Хорошо бы, если зашли. М. б. к 12 ч.? Тогда у нас позавтракаете.
34
<1929 г.>1
Милый Николай Павлович, застаю пустынный дом, такой же как улицы, которыми шла. Жду Вас завтра к 12 1/2 ч. (завтра рынок и, боюсь, что к 12 ч. не управлюсь). Но не позже.
Спокойной ночи!
35
<20-го марта 1930 г.>1
Милый Николай Павлович! Если свободны, приходите завтра вечером, пойдем в наш к<инематогра>ф (хороший фильм) и расскажу Вам новости про свой вечер2. Завтра – пятница. Жду Вас до 8 1/2 ч., но лучше будьте к 8 1/4 ч.
МЦ.
Четверг.
Не можете – заходите в субботу, не позже 3-х ч. Кстати передам Вам библиотечную книгу.
36
<1-го или 8-го апреля 1930 г.>1
Милый Николай Павлович,
Письмо от Тэффи, ждет меня завтра в среду к 11 ч., чтобы составить заметку для Возрождения2. До завтра мне необходимо знать, в каких книжн<ых> магаз<инах> продаются билеты. Нынче я дома от 5 ч. весь вечер, завтра еду поездом 10 ч. 50 мин<ут>. Ради Бога – известите, а то зря поеду.
У Вас в доме никого, только белье кипит в одиночестве.
МЦ.
37
<9-го июня 1930 г.>1
Милый Н<иколай> П<авлович,>
Нынче забыла у Вас ручку – тростниковую, маленькую, рядом с чернильницей.
Ради Бога тотчас же спрячьте и занесите мне ее в пятницу. Поезд в 10 ч. 50 мин<ут>2. Будьте не позже 10 ч. 30 м<инут> у нас.
До свидания! Спасибо.
МЦ.
Понедельник.
38
<23-го июня 1930 г.>1
Милый Н<иколай> П<авлович>. Большая просьба. 28-го июня, т. е. на днях, в нашей квартире будет трубочист, необходимо, чтобы кто-нибудь был в ней с 8 ч. утра. Если можно – переночуйте, чтобы не опоздать. Печка у нас в ужасном виде, прочистить необходимо, а звать отдельно осенью будет дорого, да и не дозовешься. Ключ у Али2, т. е. у прислуги Жанны – 18 bis, Rue Denfert-Rochereau, кв<артира> Лебедевых. Можете взять в любое время. Потом оставьте у себя до отъезда, кому передать – извещу.
У нас все грозы, но теперь по ночам, а дни чудные.
Палочку пришлю недели через 2, возьмите в Медоне, адрес сообщу. Выберу покрепче. Как Ваши экз<амены>?3 Напишите словечко.
Привет и спасибо заранее за трубочиста: 28-го июня 8 ч. утра.
Если увидите С<ергея> М<ихайловича>4 – горячий от меня привет.
МЦ.
Числа не знаю, знаю что нынче – понедельник.
<Приписка на обороте:>
Это – ближайший от меня городок, 6ыв<шая> столица Савойи5.
39
С<ен->Лоран, 10-го июля 1930 г.
Милый Н<иколай> П<авлович>! Посылаю Вам пока 100 фр<анков> – на задаток. (Если книга ушла, верните так же, простым заказным)1. Узнайте, кстати, последнюю цену и сообщите где-нибудь сбоку письма, мелко, просто цифру – пойму. И через неделю дошлю остаток. Перед покупкой проверьте хорошенько книгу, нет ли вырванных листов или гравюр. Поаккуратней заверните.
А это – La Roche-sur-Foren, чудесный городок, куда ездим на рынок, вернее – ходим2. А сегодня за нами увязалась собака (моя, благоприобретенная: chien-berger-quatre-yeux) и пришлось – так как обратно из-за груза ехали поездом платить за нее 5 фр<анков> 50 коп<еек>3, т. е. вчетверо дороже, чем за человека.
Вчера ходили с хозяйкой (пришла из города за земляникой) и набрали – ходили мы с Тасей4 – каждая по литру. 2 часа сбору. Места самые змеиные, ноги и руки изодраны в кровь, но ни одного змеиного хвоста не видали.
Мимо этого замку ходим каждый раз, – не знаю какого века, жил кардинал. (Мур, зараженный древностью: – «Мама! Когда Томми родился?» Томми – лошадь хозяев Сережиного замка, возящая и отвозящая «les hotes» , к тому же пашущая.)
Здесь три замка: Сережин, рядом – другой – Comte de Chambos и кардинальский. Все – разные. Замки и избы, домов меньше всего, медонского образца совсем нет, – как будто не строят. Нашему дому ровно 100 лет, еще застал Гёте.
Пишите – как дела с Ир<иной> К<арсавиной> (бывает ли в доме, самая лучшая – мать, потом Марьяша, она очень добрая и гораздо умнее сестры)5. Кланяйтесь им всем от нас и узнайте их письменный адрес, знаю дом только с виду.
Итак, с нетерпением жду насчет Ундины6. Простите за вечные хлопоты. Что – «О Германии»?7 Надо торопиться. Фотогр<афии> получились отлично, вышлю через неделю – заказаны.
МЦ.
40
С<ен->Лоран, 18-го июля 1930 г.
Милый Н<иколай> П<авлович>. В саду ручей, впрочем не сад, а лес, и не лес, а тайга: непродёрная. Над щетиной елей отвес скалы. Все прогулки – вниз, мы последний жилой пункт. Почты нет, пишите на:
St Pierre-de Rumilly Chateau d’Arcine (H<au>te Savoie) мне. Завтра у Вас экз<амен>, ни пуха, ни пера! Третья гроза за 2 дня. Электричество потухло, пишу при уютной керосиновой лампе. Мур спит. Немножко обживусь – напишу подробнее. Спасибо за проводы и неизменную преданность.
МЦ.
<На полях печатными буквами:>
МУР – ЧИТАЕТ И ПИШЕТ!!!
31
1 См. комментарий 3 к письму 24 к В. Н. Буниной.
32
1 Датируется условно по содержанию.
2 Закончив весной 1929 г. поэму «Перекоп», Цветаева пыталась в течение нескольких месяцев пристроить ее в один из журналов («Воля России», «Числа», «Современные Записки»). Возможно, в письме речь именно о главах «Перекопа».
33
1 Датируется условно по содержанию.
2 Н. С. Гончарова. См. письмо к ней.
3 Яннингс Эмиль (1884 – 1950) – немецкий актер театра и кино. Вероятнее всего, речь в письме идет о посещении одного из последних фильмов с его участием, а именно американского фильма «Патриот», психологической драмы из времен Павла I (режиссер Эрнст Любич; 1892 – 1947), где Яннингс сыграл роль российского императора.
34
1 Датируется условно по содержанию с учетом предыдущего письма.
35
1 Датируется на основании даты почтового штемпеля (21.03.1930) и содержания («четверг»).
2 См. следующее письмо.
36
1 Датируется по содержанию («завтра в среду», «заметку для „Возрождения»») и с учетом содержания писем, перечисленных ниже.
2 Речь идет об анонсе вечера Романтики 26 апреля 1930 г. (см. следующие письма и комментарии к ним: письмо 52 к А. А. Тесковой в т. 6, 17 к В. Б. Сосинскому, 63 к С. Н. Андрониковой-Гальперн). Объявление о вечере с участием Н. А. Тэффи появилось в «Возрождении» 12 апреля 1930 г. (Последний анонс – в день вечера – 26 апреля.)
37
1 Датируется на основании даты почтового штемпеля (10.06.1930) и содержания («понедельник»).
2 Цветаева с сыном уезжали на лето в Савойю (Сен-Лоран).
38
1 Датируется на основании даты почтового штемпеля (23.06.1930) и содержания («понедельник»).
2 О чем А. Эфрон сообщила Гронскому запиской:
Милый Николай Павлович,
Ключ от нашей квартиры находится у M<ada>me Neyen (нашей бывшей консьержки) 119 rue des Ruisseaux.
Как Ваши экзамены? Мои, слава Богу, сданы – mention bien .
Аля.
Paris 26 juin 1930
3 См. комментарий 2 к письму 9.
4 С. М. Волконский.
5 Текст письма написан на открытке с видом Bonneville 1’Eglise. Приписка сделана внизу под картинкой.
39
1 Речь идет о покупке Гронским, по просьбе Цветаевой, книги «Ундина», одной из самых любимых Цветаевой книг детства. (См., например, ответ на анкету 1926 г. в т. 4.)
2 Текст письма написан на двух видовых открытках: 1) La Roche-sur-Foron, La Tour des Capicins; 2) La Roche-sur-Foron, Chateau de I’Echelle.
3 Описка Цветаевой. Имелись в виду сантимы.
4 Тася – Туржанская (урожденная Стражеско) Наталья Николаевна; 1905 – 1994 – знакомая М. Цветаевой и С. Эфрона, дочь А. 3. Туржанской.
5 Подробнее см.: Клементьев А., Клементьева С. Марина Ивановна Цветаева и семья Карсавиных. – Вестник РХД, 1992, № 165. С. 187 – 195.
6 См. комментарий 1.
7 «О Германии» – дневниковая проза Цветаевой (см. т. 4). Возможно, Гронский перепечатывал ее, но для каких целей, неизвестно.