Наталья ГВЕЛЕСИАНИ

Сборник статей и эссе

В грузинском языке есть слово «упатроно». Оно во всем своем своеобразии непереводимо, как не переводимы, не сводимы к одному слову многомерность и глубина. Буквально слово «упатроно» в приложении к субъекту, которого так называют, означает человека, над которым нет патрона. Ближайшие аналогии в русском языке: без царя в голове, шантрапа, безбожники, неприкаянные. Произносят это слово несколько свысока, но без выраженного оценочного компонента, скорее добродушно, чем осуждающе. Мне даже приходилось слышать, как словом упатроно наградили вдогонку молодых неугомонных людей, присовокупив к нему слово «дети» (эти слова соединяют довольно часто). Получилось – неприкаянные дети. И неприкаянные дети – они были туристами из России – услышав перевод фразы, с улыбкой заметили: «Наверное, так в Грузии называют хиппи».

Все эти смысловые и эмоциональные оттенки имеют прямое отношение к поэту, о котором пойдет речь в этой небольшой книге. Здесь собраны мои статьи и эссе о человеке из породы упатроно – Марине Цветаевой, которая во многом еще остается для нас темной лошадкой, неоткрытой планетой на поэтическом небосклоне, несмотря на обилие литературоведческих материалов о ней.

В статьях и эссе встречаются противоречия. И, вероятно, могут встретиться неточности. Это потому, что я – не цветаевед. Я – влюбленный в тему читатель, умеющий оформить свои размышления литературно. Не обладая глубокими познаниями в цветаеведениии (чем я не горжусь и что собираюсь со временем наверстать), но имея все-таки необходимый минимум знаний о жизни и творчестве поэта, я попыталась дать такой ее образ, каким он мне увиделся вне филологических изысканий.

Однако все высказанные – в разных местах и по-разному, порой, даже взаимоисключающие — предположения ни в коем случае не являются простой субъективной проекцией на образ Цветаевой интересующих меня проблем. Тут происходит другое. Марина Цветаева, как мне кажется, находилась в русле родственных мне поисков и поэтому раскрытие их внутреннего экзистенциального смысла – для меня не отвлеченная, а живая человеческая задача. Поэтому не торопитесь с выводами по ходу дела. И вообще – не торопитесь.

Наталья Гвелесиани [continue reading…]

Новая, значительно дополненная, версия моего прежнего эссе, вошедшего в опубликованный на сайте сборник моих статей и эссе о М. Цветаевой. Прошу не удивляться постановке вопроса, так как природа аутизма высвечивается в эссе под необычным ракрусом. Что  можно считать душевным здоровьем и что — душевным разладом? — вопрос этот далеко не риторический и представлен в широком социокультурном контексте.

Наталья ГВЕЛЕСИАНИ

МАРИНА ЦВЕТАЕВА И АУТИЗМ?

«Может быть, в поэте существует определенный душевный вампиризм, примитивно принимаемый за формы секса? Увлечения Цветаевой следовали одно за другим; можно подумать, что от каждого — от большинства — она освобождалась стихами и переходила к следующему. Интересно, что многое из написанного в связи с такими встречами не имеет ни малейшего отношения к эротике. Возникает ощущение, что все эти «каждые» («Как я хотела, чтобы каждый цвел / В веках со мной!..») не только расковывали стихотворные потоки, но и утверждали Цветаеву в реальности собственного существования. Без них, возможно, оно казалось бы ей еще эфемернее. Зато, когда бывал исчерпан стиховой поток, «исчерпывался», становился ненужным и вызвавший его человек»,— так написала Виктория Швейцер в книге «Быт и бытие Марины Цветаевой».
Тут еще сложность вот в чем… У Цветаевой был сильный критический ум. И она отслеживала такие моменты в жизни — моменты, когда вскрывается, что то, что мы очень часто принимаем за любовь и добро, на самом деле от добра и любви весьма далеко. Отсюда и ее вражда к существующему миропорядку, в отрицании которого, по мнению И. Бродского, «Цветаева прошла дальше всех в русской и, похоже, мировой литературе. В русской, во всяком случае, она занимает место, чрезвычайно отдельное от всех — включая самых замечательных — современников…») [continue reading…]

Простите меня, Марина Цветаева

* * * Простите меня, Марина Цветаева, Веры вашей в меня не оправдаю я. Строкою избитой хожу прихрамывая, А на полке книга, ваша, та самая. До точки, до запятой, до профиля – Прочитано, где-то рядом пройдено. Но, спотыкаясь в строфе заезженной, К вам обращаюсь теперь все реже я. Пена морская, да неба зарево – Простите [...]

Марине Цветаевой

*** Сердце в её груди Было открыто миру. Мимо не проходи Истерзанной этой лиры. Пеной морской на Наши камень и глину Падать обречена, Не показала спину Страждущим. Помня всех, Люди – которым — имя, Руку ладонью вверх Нам подаёт доныне. Время летит вперёд. Память – неколебима. Вот и настал черёд Вашим стихам, Марина. 31 августа [...]

Марина Цветаева

ссылки: